从勾践方面讲:
1.因为其能够忍辱负重,卑躬屈膝,万事以大局为重。
2.其次身边有范蠡、文种、苦成、计倪这些士大夫们为他出谋划策。
从夫差方面讲:
1.夫差本人骄傲自大,鼠目寸光。
2.其次,因为夫差不听伍子胥的忠言劝告,反而重用伯?这样的佞臣祸害国家。
3.夫差称霸心切,不顾后防,导致勾践有机可乘。
公元前496年,周敬王二十四年,吴王阖闾攻越兵败而亡,死前嘱其子夫差复仇。
夫差练兵三年,于公元前494大败越兵,越几亡,越王勾践领五千残兵退守会稽,外示弱求和于吴,内取十年生聚、富国强兵之策。
并利用夫差的弱点,献出西施。
勾践卧薪尝胆,西施忍辱负重,以身报国,终于灭掉了吴国。
《勾践灭吴》记述的是春秋末期吴越争战的著名历史事件。
越王勾践在与吴王夫差的战争中被击败后,以各种屈辱的条件向吴国求和。
夫差没有听从伍子胥的忠告,却听信了被越国贿赂的太宰豁的谗言,准许了越国的求和,使勾践获得了喘息的机会。
勾践卧薪尝胆,励精图治,在经过了长期准备之后,率领军队进攻吴国,吴国因此而亡。
子、丈夫、知、复、既、劝、遂。
子:必哭泣葬理之如其子:嫡子。
苟得闻子大夫之言:尊称。
丈夫:丈夫二十不娶:男子。
生丈夫:男孩。
知:寡人不知其力之不足也:知道。
如寡人者,安与知耻:感到,觉得。
吾与之共知越国之政:管理,主持。
孰为汝多知乎:通“智”。
复:山重水复疑无路:繁复。
其有敢不尽力者乎,请复战:再。
未若复吾赋不幸之甚也:恢复。
既:既而儿醒,大啼:不久。
譬如蓑笠,时雨既至,必求之:已经。
将军既帝室之胄:既然。
劝:果行,国人皆劝:鼓励。
劝君更进一杯酒:劝说。
遂:自杀未遂:成功。
登轼而望之,曰:“可矣。
”遂逐齐师:于是。
遂使之行成于吴:终于。
遂灭吴:就。